Crianças e adolescentes refugiadas e migrantes recebem o ECA em espanhol

O Conselho Estadual dos Direitos da Criança e do Adolescente do estado de Roraima- CEDCAR, em parceria com o Coletivo Mosaico iniciou nesta semana a distribuição do Estatuto da criança e do adolescente - ECA traduzido para o espanhol. Mais de mil impressos foram feitos com o incentivo do Comitê Internacional da Cruz Vermelha . Serão atendidos treze abrigos da operação acolhida, totalizando 919 crianças e adolescentes . A Agência da ONU para Refugiados (ACNUR) foi a responsável pela organização da programação.  

Segundo o presidente do CEDCAR, jornalista Paulo Thadeu Neves , a versão do ECA em espanhol contribui para a inclusão e maior integração das crianças e adolescentes migrantes . “Quando falamos de proteção , falamos do fortalecimento diário do sistema de garantia de direitos da criança e do adolescente. Nós do cedcar juntamente com a Setrabes estamos fazendo essa mobilização em todo o estado”, destacou .

O Coletivo Mosaico é uma organização não governamental formada por jovens e profissionais liberais que atuam pelo fortalecimento do protagonismo juvenil . Atualmente realizam atividades conjuntas com o Cedcar na implementação e fortalecimento do Comitê de Participação de Adolescentes CPA em todo o estado . “Essa ação de mobilização e divulgação do eca em espanhol junto às crianças e adolescentes dos abrigos  representa um marco significativo de inclusão e proteção”, disse Arlisson Nascimento da coordenação do Coletivo Mosaico.

Pelo menos seis estados do país já solicitaram do CEDCAR o arquivo do ECA traduzido, para suas devidas impressões, em suas unidades federativas.

Na quinta-feira os abrigos visitados são os do Tancredo Neves, Nova Canaã, Jardim Floresta e Pintolândia. Na sexta-feira, dia 26 de novembro, a ação ocorre nos abrigos Janokoida e BV-8 , ambos no município de Pacaraima.

Mais informações :

(95) 99125-0021 (Cedcar) e (95) 99112-2967 (Coletivo Mosaico)

Categoria:Movimentos